2020年经典英语美文段落

2019-03-25

  学习英语贵在坚持,找到适合自己的方法,多运用多温故。小编在此献上优秀的英语文章,希望对大家有所帮助。

  优秀英语美文:一个家,几句存了17年的话

  If you have a small child in your life, "Letters from Heaven" is a wonderful new tradition you can start for your family that will last for many generations.

  如果你家的孩子现在还很小,那么不妨试试一个名叫“天堂的来信”的新创意,而且还能代代相传。

  Susie shared the idea on her Facebook page, including two videos of her 18-year-old daughter, Abby, opening the time capsule for the first time.

  Susie在她的脸书上分享了这个创意,并且附有两段视频,内容是她18岁的女儿第一次打开时间胶囊。

  "This week Abby turned 18. For her 1st birthday we asked all our loved ones to write her a letter to be put in a time capsule that would be opened 17 years later. It is the most precious gift we could have ever given to her. Among the 25 letters are 7 letters from people who have passed on. These include letters from her Grandfather Doug, her uncle John Aldershof, great grandparents and more."

  “这个星期Abby就要18岁了,从她一岁开始我们就请所有的亲友给她写一封信,然后放在时间胶囊里面,等到17年以后再打开,这是我们能给她的最珍贵的礼物了,在25封信中有7封信的写信人已经离世,包括她的祖父Doug,她的叔叔John,她的曾祖父母等等”

  "We cried and laughed all night. Such a blessing to have birthday wishes from everyone. The time capsule was full of great things for her. If you have a small child in your life, please share this idea. It was incredible."

  “整晚我们又哭又笑,在她的生日上收到了每个人的祝福,这个时间胶囊承载的满满的幸福,如果你有小宝宝,不放可以采纳,它将会带来意想不到的美好。”

  优秀英语美文:天使爸爸领养晚期病重儿童

  A Los Angeles man has spent the last 20 years as a foster father to children he knows are going to die, but he takes them in anyway.Mohamed Bzeek, 62, has cared for the sickest of the sick in Los Angeles County's sprawling foster care system. Some have died in his arms.

  有一名洛杉矶人,二十年如一日地领养晚期病重儿童,即便知道他们将不久于人世,他还是执意领养。他叫Mohamed Bzeek,现年62岁,在洛杉矶庞大的领养系统中领养病重患儿,有些在他的臂弯中离世。

  Bzeek is the only foster parent in the county known to take in terminally ill children. He wants these children to know they're not alone in this life.He is currently caring for a girl born with an encephalocele, a rare malformation in which part of her brain protruded through an opening in her skull. She requires around-the-clock care. She has been in his care since she was a month old.

  城中仅有他一人愿意领养这些孩子,他要让他们感觉到,他们在这世上并不孤单。 现在Bzeek照顾的这名患儿,有先天性脑病,她的脑干在卤门中突起,她需要昼夜护理,Bzeek 接手的时候她仅一个月大。

  To avoid choking, the girl sleeps sitting up. Bzeek sleeps on a second couch next to hers. He doesn't sleep much."The key is, you have to love them like your own," Bzeek said. "I know they are sick. I know they are going to die. I do my best as a human being and leave the rest to God."

  为了防止她噎住,这女孩儿是坐着睡觉的,Bzeek 睡在她旁边的沙发上,他睡得不多。他说,重点是你得待他们如己出,我知道他们病了,而且时间也不多了,但我会竭尽所能,剩下的事情就交给上帝了。

  优秀英语美文:真的,一个微笑就够了

  A Smile Is A Gift Worth Giving

  一个微笑就够了

  I'd never really thought about giving a smile as a gift until this morning. Sometimes a smile is the best gift you can give someone.

  直到今天早上我才真正意识到,微笑也是一份礼物。有时候,一个微笑是你能够给他人的最好的礼物。

  Yesterday I was in the grocery store. I saw an older man standing with a sad look on his face. I walked by and gave him a big smile. Immediately, his eyes brightened and he smiled back. I don't know why he looked so sad, but for that moment in time he smiled.

  昨天,我在杂货店。我看到一个老爷爷站

本文共约字