职场英语作文描述

2019-04-10

  讲英语融入日常的生活中,可以帮助你提高英语写作水平。小编在此献上优秀英语作文,希望对大家有所帮助。

  快乐工作 6个方法增加你的职场幸福感

  1. Take a "quiet minute" each morning

  Within your morning routine, carve out a minute--60 seconds--to be silent, by yourself. Don't think about work. Read a poem or say a prayer. Or just rest your brain. You'll be amazed at how much extra energy it will create for the rest of your day.

  1. 每天早上享受安静的一分钟

  在你早晨的例行时间内,抽出一分钟——60秒——独自安静的待着。不要想工作。读一首诗或是祷告,哪怕只是让大脑休息一下。你会惊讶于接下来的一天这一分钟给你带来的额外能量。

  2. Smile more frequently

  Smiling accomplishes two things. First, it tells your brain to be more happy. (Try being depressed with a huge grin stuck on your face.) Second, when you smile it tends to make other people smile, too. It's contagious, in a good way.

  2. 多笑

  微笑可以带来两个好处。一是告诉你的大脑快乐一些。(你试试咧着嘴笑还能郁闷吗。)二是当你笑的时候,其他人也会跟着笑。这是传染的,当然是以一种积极的方式。

  3. Give yourself more credit

  Take a second to give yourself a mental and emotional pat on the back every time you complete a project, even if it's only a small part of a larger effort. This creates a sense of accomplishment that keeps you from feeling overwhelmed.

  3. 给自己更多的肯定

  每完成一个项目后,抽时间给自己精神和情感上的慰藉,哪怕你的功劳只是九牛一毛。这能让你有一种成就感,而不会自惭形秽。

  4. Celebrate when you learn something

  If you're alive, you can't help learning something new every day. The trick here is to recognize when you've learned something new and potentially important. That's a victory and worth a quiet, inner "hooray!"

  4. 每当学成什么就庆祝一下

  如果你还活着,就避免不了学习新的东西。关键是你要认识到自己学到的东西是新的而且有潜在价值。那就是一种胜利,值得在心理默默庆祝。

  5. Enjoy human nature

  Let's face it: People do really strange things. You have a choice when confronted with these foibles: 1) Be irritated; or 2) Be amused. Being irritated makes you miserable but being amused helps you find creative ways to work around the limitations of others.

  5. 享受人性

  让我们面对现实:人们确实会做一些奇怪的事。当你面对以下两种小缺陷时可以做一个选择:1)生气;2)惊讶。生气会让你痛苦,但是惊讶却能够帮助你以富有创造力的方式处理他人的缺点。

  6. Say thanks to those who do thankless tasks

  You probably already know that you should thank co-workers and customers on a regular basis. But what about the janitors, the facilities people, the call center staff? They've got really tough jobs and seldom hear that their contributions are valued.

  6. 对那些做不值得称道的事的人说谢谢

  基本上你应该知道同事和客户值得感谢。但是门卫呢,器械维修工呢,客服中心的员工呢?他们的工作很辛苦却很少得到他人对他们工作给予肯定。

  5个与商业有关的新词

  solopreneur

  个体企业创业经营者

  As you might be able to guess, solopreneur refers to a ‘person who sets up and runs a business on their own’, covering a variety of duties. The combining form -preneur has become a productive one in recent years, with words like technopreneur and intrapreneur finding their way into the mainstream. Another related new word is owner-manager, referring to someone who both owns and manages their own business.

  也许你会猜到,solopreneur指“自己创建、经营公司的人”,有多项职能。-preneur这一词根近几年有诸多构词,如technopreneur(科技企业家)、intrapreneur(公司内部创新者)等词已经进入主流。另一个相关的新词是owner-manager(业主经理),指同时拥有且经营自己公司的人。

  owner-driver

  车主司机

  With ride-sharing apps Uber and Lyft becoming more and more popular, it’s probably not a surprise to see the term owner-driver – which refers to a person who owns the vehicle that they operate for their job – on the rise.

  Uber和Lyft这样的搭乘应用越发普及,出现越来越多诸如owner-driver(车主司机)这样的术语便不足为怪,这一词用以指“以开自己的车为业的人”。

  onboarding

  适职、熟悉产品

  This term refers to the ‘action or process of integrating a new employee into an organization or familiarizing a new customer or client with one’s products or services’. The word is derived from the sense of ‘on-board’ referring to being physically on a ship, plane, or spacecraft. The word is also used as a modifier, as in the ‘onboarding process’.

  这一术语指“让新员工融入公司组织的行为“或”让新顾客和新客户熟悉产品服务的过程”。这个词来源于“on-board”一词的涵义,意指实际登船、登机、上太空飞船。该词也用作修饰语,如用于“onboarding process(适职过程、产品熟悉过程)”。

  omnichannel

  全渠道

  The adjective omnichannel is used to refer to ‘a type of retail which integrates the different methods of shopping available to consumers, e.g. online, in a physical shop, or by phone. The word comes from the combination of omni- (‘all’) and channel. A similar term with a different meaning is multichannel, which refers to something that ‘employs or possesses many television or communications channels’.

  Omnichannel这一形容词用以指“一种综合了多种顾客购物手段的零售形式”,如网络、实体店、电话零售。这一词由omni-(意为“所有、全部”)和channel(渠道)合并而成。另一

本文共约字