2020年优秀的经典短篇唯美文摘

2018-12-27

  在看英语的文摘我们要用心去记忆一下里面的单词,今天小编就给大家整理了英语文摘,学习和借鉴一下

  如何保持年轻 How to Stay Young

  The older I grow, the more I appreciate children. Now, at my 80th birthday, I salute them again. Children are the most wholesome part of the race, the sweetest, for they are freshest from the hand of God. Whimsical, ingenious, mischievous, they fill the world with joy and good humor. We adults live a life of apprehension as to what they will think of us; a life of defense against their terrifying energy; a life of hard work to live up to their great expectations. We put them to bed with a sense of relief---and greet them in the morning with delight and anticipation. We envy them the freshness of adventure and the discovery of life. In all these ways, children add to the wonder of being alive. In all these ways, they help to keep us young.

  我年事愈长,愈欣赏儿童的优美资质。值此八十贱辰,我再度向他们致敬。儿童乃是人类最健全的部分,极为可爱,因为他们刚来自上帝之手。他们满怀奇想、机 敏、淘气,使这个世界充满快乐与欢欣。我们成年人过着这样的生活:我们担心儿童会对我们有什么样的想法;他们的精力多得吓人,我们须加以防备;我们要努力 工作,以达到他们的期望。打发他们上床以后,我们才觉得放心---早上见到他们,我们又充满喜悦和期待。我们羡慕儿童对于新奇事物的尝试,以及生活方面的 发现。经由这些方式,儿童增加了生活的奇妙。经由这些方式,儿童使我们得以保持年轻。

  冬眠 Hibernation

  Hibernation is more than sleep. It is a very deep sleep.The animal's temperature drops to just over zero centigrade,and its heart beats very slowly. People who find hibernating animals asleep often think that they are dead: the body feels very cold, and the creature may breathe only once every five minutes. A hibernating animal cannot feel any pain. You can touch it, or even pull its tail, without causing it to move or wake up. In its hibernating state it can even live in a poisonous atmosphere for a long time without any ill effect.

  冬眠不仅仅是睡眠,而是一种沉睡。动物的体温降到刚好在零摄氏度以上,心脏跳动非常缓慢。人们看到处于冬眠状态的动物,常常以为它们是死的:身体摸上去冰凉,可能每5分钟才呼吸一次。冬眠的动物感觉不到任何疼痛。你可以摸它,拉它的尾巴,也不能使它动一动或醒过来。当它处于冬眠状态时,甚至可以长时间地生活在有毒空气中而无任何不良后果。

  Hibernating in this way, the animal can sleep all through the winter. You might wonder how it manages to live without eating for so many months. The answer lies in two facts. Thefirst is that it has stored supplies of fat in its body during the summer and autumn. The second is connected with the main use the body makes of food -- to supply the energy for movement. We have seen that hibernating animal reduces movement to far below the ordinary level. Even the movements of the heart and lungs are greatly reduced. The animal hardly makes any movement, hardly use any energy, and hardly needs any food.

  用这样的方式越冬,动物可以睡过整个冬天。你或许会觉得奇怪,它好几个月不吃东西,怎么活过来的呢?可以从两方面的事实中得到答案。第一,在夏秋季节,动物体内储存大量的脂肪。第二是与食物对身体的主要用途,即食物供给身体活动所需的能量有关。我们已经知道,冬眠的动物把活动量减少到大大低于一般的水平。甚至心肺的活动量也大大减少了。冬眠的动物几乎没有什么活动,几乎也不消耗什么能量。因此它也几乎不需要什么食物。

  Some animals, including some bears only half hibernate.That is to say, they sleep during the winter, but their sleep is not deep and their body temperature does not drop, as they are warm-blooded animals. In the antumn the bear eats and eats and becomes very fat. His hair grows longer. Soon he has a thick covering of fat and fur. In November he finds a place to lie down and goes to sleep. On warm winter days he may think spring has arrived; he gets up and walks around. When he sees that the snow is still thick on the ground, he quickly goes to sleep again.

  有些动物,包括有些熊,只是半冬眠。就是说,每到冬天它就睡觉,不过他们睡得不那么沉,因为他们属温血运动,所以体温不下降。在秋天,熊吃了又吃长得真是肥极了。它身上的毛也长得更长了,很快全身就包满了一层厚厚的脂肪和毛。到了11月,它找个地方躺下睡觉了。在冬天暖和的日子里,它可能以为春天已经来到了,便起来四处走走,当它看到地上积雪仍然很厚时,它很快又去睡了。

  生存和毁灭 Live and Die

  The history of life on earth has been a history of interaction between living things and their surroundings. To a large extent, the physical form and the habits of the earth's vegetation and its animal life have been molded by the environment. Considering the whole span of earthly time, the opposite effect, in which life actually modifies its surroundings,has been relatively slight. Only in the present century has one species--man acquired significant power to alter the nature of his world.

  地球上生命的历史一直就是一部生物与其环境相互作用的历史。在很大程度上,地球上动植物的形态以及习性都是由外部环境所塑造的。考虑到地球上生命存在的整个时间,相反作用——即生命对其周围环境的实际改变作用一却相对很小。只有在当前这个世纪才有一个物种——人类,获得了强大的力量,改变了其所生存的世界的自然状态。

  During the past quarter century this power has not only become increasingly great but it has changed in character.The most alarming of all man's assaults upon the environment is the contaminatien of air, earth, rivers, and sea with dangerous and even lethal materials. This pollution is for the most part irrecoverable. In this now universal contamination of the environment, chemicals are the sinister partners of radiation in changing the very nature of the world, the very nature of it's life.

  在过去的l/4世纪中,这种力量不仅日趋强大,而且其性质也发生了变化。在人类破坏环境的种种行为中,最令人担忧的是人类向大气、土壤、河流以及海洋中排放危险甚至致命物质,而当今这种污染在很大程度上是无法挽救的。在当今这种对环境的普遍污染中,化学制品与辐射狼狈为奸,改变着地球的自然状态,也就是改变着地球上生命自然状态。

  It took hundreds of millions of years to produce the life that now inhabits the earth. Given time not in years but in millennia life adjusts, and a balance has been reached. But in the modern world there is no time.

  地球历经了许多亿年才创造了栖息其上的生命。经过了一定时间——不是以若干年计算而是以上千年计算的时间——生命开始适应环境,并形成了一种与环境的平衡。但是在当今世界,时间这一因素已经没有了。

  It is not my contention that chemical insecticides must never be used. I do contend that we have put poisonous and biologically potent chemicals indiscriminately into the hands of persons largely or wholly ignorant of their potentials for harm. We have subjected enormous numbers of people to contact with these poisons, without their consent and often without their knowledge. I contend,furthermore, that we have allowed these chemicals to be used with little or

本文共约字