2020年关于人生哲理的优秀英语散文 带翻译

2019-03-25

  人不必须要生得漂亮,但却必须要活得漂亮。以下小编为大家介绍英语优美文段摘抄大全,欢迎大家阅读参考!

  优秀的英语散文:20几岁最应该做的事

  Of course, there are a lot of things you should do in your 20s.

  当然,20多岁时需要做的事情很多。

  But I always think there are several of them which deserve more priority .

  不过我一直觉得其中有一些更加优先一些。

  And here are the 17 on the top of my list.

  下面这17条就是我觉得最重要的。

  1. Plan what to do.

  规划要做的事。

  2. Have good command over English language.

  掌握好英语这门语言。

  3. Read, read and read.

  不停地读书。

  4. Start reading, fiction, non fiction, science, history, politics etc.

  开始阅读小说、非小说、科学、历史、政治等等类别的书籍。

  5. Start exercising or yoga or start jogging. Have a decent physique.

  开始运动,或者做瑜伽,或者慢跑。保持好身材。

  6. Wake up before sunrise, practice to wake up without alarm.

  在日出前起床,试着不需要闹钟可以自己起床。

  7. Learn to communicate with strangers. Develop the confidence to start a conversation with strangers. Get to know different people around you.

  学习跟陌生人交流。建立可以与陌生人交谈的自信心。了解你身边不同的人。

  8. Quit smoking, alcohol or any other bad habits you have.

  戒掉烟、酒或者其他不良习惯。

  9. Learn how to cook.

  学会做饭。

  10. Learn to plan your day well. Spend at least 10 mins in the morning and make a list of activities to be done for that particular day.

  学习规划每一天。在每天早上花上10分钟来对当天的活动做一个列表规划。

  11. Learn a foreign language.

  学习一门外语。

  12. Help people who are in need of help.

  帮助需要帮助的人。

  13. Love your parents, love your family. They are the only ones who will love you.

  爱你的父母,爱你的家人。他们是唯一会一直爱着你的人。

  14. Learn to live alone.

  学会独居。

  15. Never be dependent on anybody, for anything. Learn to be independent.

  不要依赖任何人或者任何事物。学着独立自主。

  16. Don't forget to get at least 8 hrs of peaceful sleep among all these activities.

  不要忘了在活动之后保持八小时以上的充足睡眠。

  17. Start meditation, this will keep your mind calm, fresh and active throughout the day.

  学会冥想,有助于你保持沉着、清醒、积极一整天。

  优秀的英语散文:桥下那位流浪汉教会我什么?

  I was out for my usual morning run and found myself stumbling through the late-summer heat, wishing I had taken a water bottle. I stopped under a bridge for a moment of shade, I saw two young, scruffy men standing next to their sleeping bags. One smiled and gently raised his hand as if motioning “hello” but didn’t say a word. He wasn’t asking for anything. I smiled and made the same motion back to him.

  我像往常一样,早起晨跑,结果发现发现自己被夏末的热浪搞得够呛,真希望当时带了一瓶水喝。我跑到一座桥下,就这那的阴影乘了一会凉,看见两个邋遢的男人站在睡袋旁。一个微笑着轻轻举起手,好像在说“你好”,却一个字也没说。他没有要求任何东西。我微笑着和他做了同样的动作。

  As I started back on my run, I thought about how much we all crave connection. In that moment, this homeless man seemed to want to connect more than he wanted food or money.

  当我开始继续跑步时,我意识到我们是多么渴望与别人建立关系。在那一刻,比起他想要的食物或钱,这个无家可归的人似乎更想要人与人间的联系。

  We have all had experiences of feeling separate and lonely. I have felt lonely being in a relationship that was void of emotional connection. Feeling separation doesn’t have anything to do with being alone vs. being with people — it is about the human desire to feel connected by being seen and valued by another person.

  我们都有过孤独的经历。我曾在一段没有情感联系的关系中感受过孤独。孤独感的产生与是否孑然一身或是否与人在一起并没有任何关系——它关乎的是人类对人际关系的渴望,那种被人看见并珍视的感觉。

  If your tendency is to spend time alone, practice saying yes to invitations. Practice moving towards rather than away from people.

  如果你倾向于独自消磨时光,那么试着练习接受别人的邀请。试着学会和大家一起度过时光,而不是远离他们。

  We all benefit from connection. That homeless man impacted my day. After encountering him, I felt more grateful — appreciating all that I have. He triggered my compassion — I found myself feeling empathy for him. I had the choice to move towards separation or connection. Were there many ways in which he and I are very different? Absolutely! Are there many ways in which we are alike! Absolutely! I can reflect on times in my life that like him, I was in a situation I had never anticipated, times that I felt broke, times that I felt at a low point. And as he may have been feeling this morning, times when I needed someone to stop and acknowledge me.

  我们都会从与人交流中受益。那位无家可归的人影响了我的一天。遇到他后,我感到更为感恩,感激我所拥有的一切。他激发了我的怜悯之情,我发现自己对他有了同理心。我能够选择到底是与人疏远还是与人交流。他和我有很多不同之处吗?绝对有!他和我有很多相似之处?绝对有!我能回想起自己生命中与他一样的时刻,像这样处于一个我从未预料到的情况之中:支离破碎、踟蹰低谷;以及像他今天早上可能感觉到的一样,需要有人为我停下脚步,不把我当透明人看。

  We always have a choice as to whether we move towards separation or connection. Separation is looking at the homeless person and focusing on how unkempt he looks, and criticizing why he has a 7-11 Slurpee cup if he is out of money. Connection is acknowledging that he impacted my day by reaching out to me.

  我们总可以选择是拒人于千里之外还是与接纳别人。拒人于千里之外,就是看到无家可归的人时只注意到他看起来是多么凌乱,并锱铢必较地想着如果他身无分文又为何有一个7-11思乐冰杯。而接纳他,则是是承认他通过主动接触我而影响了我的一天。

  Pay attention today and notice whether you tend to move towards separation or towards connection. Pay attention today and notice whether that is working well for you.

  关注当下,仔细想想你的方向到底是拒绝还是接纳。关注当下,想想这么做是不是真的对你好。

  优秀的英语散文:什么才是生命中真正重要的?

  A philosophy professor stood before his class with some items on the table in front of him. When the class began, wordlessly he picked up a very large and empty mayonnaise jar and proceeded to fill it with rocks, about 2 inches indiameter.

  课前,一位哲学教授站在讲台上,他面前的桌子上放了几样东西。上课后,教授什么也没说,他拿起一个又大又空的蛋黄酱罐子,然后往里面放入大概2英寸直径的小石块。

  He then asked the students if the jar was full. They agreed that it was.

  然后,他问学生这个罐子是否已经满了?学生们都回答说是。

  So the professor then picked up a box of pebbles and poured them into the jar. He shook the jar lightly. The pebbles, of course, rolled into the open areas between the rocks.

  然后教授就拿起一瓶小鹅卵石,然后把石头倒进罐子里,他轻轻地摇了摇罐子。这样小鹅卵石就进到石块的间隙中去。

  He then asked the students again if the jar was full. They agreed it was.

  然后,他又问学生这个罐子是否已经满了?学生们都回答说是。

  The professor picked up a box of sand and poured it into the jar. Of course, the sand filled up the remaining open areas of the jar.

  然后教授就拿起一瓶沙子,然后把沙子倒进罐子里,沙子又填充进了间隙中。

  He then asked once more if the jar was full. The students responded with a unanimous “Yes.”

  然后,他又问学生们,这个罐子是否已经满了?学生们一致同意说:“已经满了。”

  “Now,” said the professor, “I want you to recognize that this jar represents your life. The rocks are the important things – your family, your partner, your health, your children – things that if everything else was lost and only they remained, your life would still be full. The pebbles are the other things that matter – like your job, your house, your car. The sand is everything else, the small stuff.”

  教授说:“现在,我希望你们把人生看作是这个罐子,石头就是那些重要的事情--你们的家庭,爱人,健康,孩子,吐过把除了这些之外的其他东西都丢掉,你们的人生其实还是充实的。鹅卵石就是那些对你们不是最重要但也要紧的东西,比如你的工作、房子、车。而沙子就是那些其他的无关紧要的小事情。”

  “If you put the sand into the jar first,” he continued, “there is no room for the pebbles or the rocks. The same goes for your life. If you spend all your time and energy on the small stuff, you will never have room for the things that are important to you. Pay attention to the things that are critical to your happiness. Play with your children. Take your partner out dancing. There will

本文共约字